Ю. А. Ландер [подпись] Moscow, 2015

Главная страница
Контакты

    Главная страница



Ю. А. Ландер [подпись] Moscow, 2015

Скачать 194,39 Kb.


Дата27.09.2017
Размер194,39 Kb.
ТипПрограмма

Скачать 194,39 Kb.



The state educational budgetary establishment of the higher vocational training
HIGHER SCHOOL OF ECONOMICS

NATIONAL RESEARCH UNIVERSITY

Faculty of Humanities

School of Linguistics
Syllabus for the course

Shakespeare’s text analysis”

Bachelor’s Programme “Fundamental and Computational Linguistics”

Author: Olga I. Vinogradova, assistant professor, candidate of philology, olgavinogr@gmail.com


Одобрена на заседании школы лингвистики «12» мая 2015 г.

Руководитель школы Е.В. Рахилина ________ [подпись]
Рекомендована Академическим советом образовательной программы

«19» мая 2015 г., Протокол № 4


Утверждена «21» мая 2015 г.

Академический руководитель образовательной программы

Ю.А. Ландер ___________ [подпись]

Moscow, 2015



Настоящая программа не может быть использована другими подразделениями университета и другими вузами без разрешения кафедры-разработчика программы.

Правительство Российской Федерации
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования
"Национальный исследовательский университет
"Высшая школа экономики"

Факультет филологии, направление «Фундаментальная и прикладная лингвистика»
Программа научно-исследовательского семинара «Анализ шекспировского текста» (на английском языке)

для направления 035800.62 Фундаментальная и прикладная лингвистика


подготовки бакалавра

Авторы программы:

Ольга Ильинична Виноградова, к.ф.н., Орехов Б.В., к.ф.н.

olgavinogr@gmail.com, ovinogradova@hse.ru
Одобрена на заседании школы лингвистики

«12» мая 2015 г.

Руководитель школы Е.В. Рахилина ________ [подпись]
Рекомендована Академическим советом образовательной программы

«19» мая 2015 г., Протокол № 4

Утверждена «21» мая 2015 г.

Академический руководитель образовательной программы

Ю.А. Ландер ___________ [подпись]

Москва, 2015



Настоящая программа не может быть использована другими подразделениями университета и другими вузами без разрешения кафедры-разработчика программы.
  1. Цели освоения дисциплины


Целью семинара является (а) ознакомление студентов с английского языка шекспировского времени; (б) детальное изучение текста одной пьесы; (в) обсуждение возможных интерпретаций этого текста; (г) выбор индивидуальных вариантов для применения компьютерных методов текстологического анализа текстов Шекспира и/или его современников. Одна из перспектив данного семинара — постановка пьесы и участие в международном обмене любительских постановок пьес Шекспира на английском языке.
Программа разработана в соответствии с:

- Образовательным стандартом государственного образовательного бюджетного учреждения высшего профессионального образования Высшей школы экономики, в отношении которого установлена категория «национальный исследовательский университет» (ГОБУ ВПО НИУ-ВШЭ) протокол от 02.07.2010



- Образовательной программой направления «Фундаментальная и прикладная лингвистика» подготовки бакалавра;

- Рабочим учебным планом НФ НИУ-ВШЭ на 2012/2013 по направлению подготовки «Фундаментальная и прикладная лингвистика», утвержденным в 2011 году.

  1. Цели освоения дисциплины


Научно-исследовательский семинар «Анализ шекспировского текста» (I модуль первого или второго года обучения) составляет часть учебной программы отделения: «Фундаментальная и прикладная лингвистика».

По окончании 1-го модуля проводится зачет; студенты также пишут короткий реферат с приложением размеченного текста пьесы.



Практическая цель (а) ознакомление студентов с ключевыми аспектами английской фонетики, (б) изучение на материале текста пьесы вариативности интерпретации шекспировского текста; (в) участие в конкурсе с постановкой пьесы в оригинальной интерпретации.

Основная задача формирование и развитие англоязычной компетенции – лингвистической, исторической, социокультурной, дискурсивной.
  1. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины


В результате освоения дисциплины студент осваивает следующие компетенции:

Компетенция

Код по ФГОС/ НИУ

Дескрипторы – основные признаки освоения (показатели достижения результата)

Формы и методы обучения, способствующие формированию и развитию компетенции

Введение в специальность на английском языке, с использованием англоязычной терминологии, чтением англоязычной лингвистической литературы по разделам «Морфология», «Синтаксис», «Семантика», «Прагматика», «Фигуры речи», «Психолингвистика», «Нейролингвистика»

ОК-1

ОК-2


ОК-3

ОК-8


ОК-12

ОК-13


ОК-14

ПК-7


ПК-10

ПК-11


ПК-14

Овладение основными англоязычными морфологическими понятиями и анализ англоязычного морфологического материала: morphemes (free, bound)

open-class words and closed-class words, bases (free, bound), affixes (prefixes, suffixes), suffixes (inflectional, derivational), contracted forms, compounds,

neologisms, coined words,

abbreviations, clippings, blends,

backformation, generified words, proper nouns, borrowings direct, borrowings indirect, changing the meaning of words, change in part of speech, metaphorical extension, broadening, narrowing, semantic drift, reversals

Овладение основными англоязычными синтаксическими понятиями и анализ англоязычного синтаксического материала: syntactic structure, syntactic rules, tree diagram, nodes (mother, sister, daughter), branches, constituents, yes/no question rule, particle movement, extraposition, anaphora

Овладение основными англоязычными семантическими понятиями и анализ англоязычного семантического материала: meaning, presupposition, assertion, modal frames, polysemy, synonymy, antonymy, conversion, factives, putatives, performatives, semantic scope, semantic anomaly, lexical functions, collocations, reference

Фигуры речи: metaphor, metonymy, irony, sarcasm

Прагматика: discourse, communication, context, speech acts, implications, Grice’s axioms, speaker, hearer, linguistic presumption, communicative presumption, inferential model of communication

anomia, acalculia, agraphia, category-specific aphasia




Чтение профессиональной литературы на английском языке, анализ английского лингвистического материала, овладение англоязычными лингвистическими корпусами, выполнение собственной научно-исследовательской работы в форме коллективных проектов


  1. Место дисциплины в структуре образовательной программы


Настоящая дисциплина относится к циклу гуманитарных дисциплин, обеспечивающих в конечном итоге профессионально-языковую подготовку бакалавра. Студенты получают подготовку для дальнейшей профессиональной деятельности с использованием английского языка в следующих областях:
Научно-исследовательская деятельность

Производственно-практическая и проектная деятельность:

участие в международном студенческом обмене любительских постановок на английском языке.


  1. Тематический план учебной дисциплины и содержание дисциплины


Семинар рассчитан на два модуля, общее количество часов — 68 часов + 2 спектакля.





Название раздела

Всего часов

Аудиторные часы

Самостоя­тельная работа

Лекции

Семинары

Практические занятия

1

Вводная лекция

Язык шекспировского времени



2

2








2

Методы текстологических исследований

4

2







2

3

Выбор собственного исследования в консультации с преподавателем

4




2




2

4

Показ программы.

4







2

2

5

Обсуждение предварительных результатов

4







2

2

6

Презентация результатов.

2




2







7

Презентация результатов.

2




2







8

Разбор и выработка постановка сценической концепции пьесы. Музыка, пение, танец

4




2




2

9

Репетиция 1

4







2

2

10

Репетиция 2

4







2




11

Репетиция 3

4







2

2

12

Репетиция 4

4







2

2

13

Репетиция 5

4







2

2

14

Репетиция 6

4







2

2

15

Репетиция 7

4







2

2

16

Репетиция 8

4







2

2

17

Генеральная репетиция

10







4

6

18

Спектакль в ВШЭ

2







2

2

19

Спектакль в Великобритании

2







2

2




Итого:

68 + спектакли

2

4

16

26
  1. Формы контроля знаний студентов


Тип деятельности

Форма деятельности

январь

февраль

март

апрель

май

июнь

Текущий

(неделя)


Разбор языковых особенностей

Х
















Текстологический анализ




Х

Х










Выучивание текста







Х

Х







Репетиции










Х

Х

Х

Подготовка реквизита













Х

Х

Контроль

Презентация







Х










Итоговый

Спектакль
















Х



  1. Критерии оценки знаний, навыков




Градация отметки «сдал»

Научно-исследовательская и практичес

кая работа с текстом



Работа выполнена полностью, теоретическая задача решена, собран адекватный языковой материал, студент демонстрирует понимание и правильное использование необходимых лингвистических понятий, программа написана на достаточно высоком уровне владения языком программирования, имеет связную логическую структуру

все содержательные моменты, представленные в исходном тексте.




Презентация


Студент демонстрирует владение используемыми компьютерными методами и понимание лингвистических понятий, адекватно анализирует языковой материал с применением пройденных понятий






Градация отметки «не сдал»









Научно-исследовательская и практичес

кая работа с текстом


Работа выполнена не полностью, теоретическая задача не решена, не собран адекватный языковой материал, студент не демонстрирует понимание и правильное использование необходимых инструментов, работа написана на низком уровне владения языком программирования или результаты не имеют связной логической структуру



Презентация




Студент не может адекватно проанализировать языковой материал с применением инструментов компьютерного анализа






  1. Образовательные технологии


На занятиях используются различные образовательные технологии, активные и интерактивные формы проведения занятий, разбор тестов, презентации, сжатое изложение услышанного и прочитанного; творческое развитие мыслей, тем, обсуждения, дебаты
  1. Оценочные средства для текущего контроля и аттестации студента

Посещаемость занятий и репетиций, выполнение текстологического анализа.



  1. Порядок формирования оценок по дисциплине


Итоговая оценка складывается из следующих факторов:


  • Работа на репетициях (30%)

  • Самостоятельная работа (выучивание текста 10%)

  • Исследование текстов шекспировского времени с применением инструментов компьютерного анализа (30 %)

  • Спектакль - 30%.


Отекущий = 0,3·Ореп. + 0,1·Отек. + 0,3·Опрез; Способ округления накопленной оценки текущего контроля: арифметический.
Сумма удельных весов должна быть равна единице: ∑ki = 1, при этом, 0,2 ≤ k1 ≤ 0,8 (согласно Положению об организации контроля знаний, утвержденному УС НИУ ВШЭ от 24. 06.2011,протокол №26)]
В диплом ставится оценка за итоговый контроль, которая является результирующей оценкой по учебной дисциплине.

  1. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины


Литература по разделу:
11.1 Базовый учебник (в электронном виде):

        1. Ulrich BusseLinguistic Variation in the Shakespeare Corpus: Morpho-syntactic variability of second person pronouns (Pragmatics & Beyond New Series) - November 29, 2002

        2. Peter Acroyd Shakespeare: The Biography

        3. Игорь Пешков. Автор «Гамлета» оставил нам свою подпись

        4. James Shapiro Who Wrote Shakespeare?

Optional:

        1. Bill Bryson Shakespeare

        2. А. Аникст Театр эпохи Шекспира


11.2 Основная литература (в электронном виде):

https://books.google.ru/books?id=oU8xxzKv_7IC&pg=PA256&lpg=PA256&dq=shakespeare+corpus&source=bl&ots=Mm9wjJXuE5&sig=kBHNitswW1DKBQGt0t1bdmltdvY&hl=en&sa=X&redir_esc=y#v=onepage&q=shakespeare%20corpus&f=false



11.3 Электронные ресурсы:

http://www.opensourceshakespeare.org/

http://lexically.net/wordsmith/support/shakespeare.html



Каталог: data -> 2015
2015 -> Программа дисциплины Парапсихологическая феноменология: психологический анализ
2015 -> Программа дисциплины Факультатив на английском языке  для направления 46. 03. 01 «История» подготовки бакалавров
2015 -> Программа дисциплины «международное контрактное право»
2015 -> Семинар «Эмпирические корпоративные финансы»
2015 -> Образовательная программа «Мировая экономика»
2015 -> Программа учебной дисциплины Управление данными для направления 38. 03. 05 «Бизнес-информатика» подготовки бакалавра
2015 -> 1. Область применения и нормативные ссылки
2015 -> Программа дисциплины Теория и методология современной психологии для направления 37. 04. 01 Психология для магистерских программ

  • Цели освоения дисциплины
  • Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
  • Место дисциплины в структуре образовательной программы
  • Тематический план учебной дисциплины и содержание дисциплины
  • Формы контроля знаний студентов
  • Критерии оценки знаний, навыков
  • Образовательные технологии
  • Оценочные средства для текущего контроля и аттестации студента
  • Порядок формирования оценок по дисциплине
  • Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины